Что означает сленговый термин «бутор»?

Слово «бутор» является одним из множества сленговых терминов, которые активно использовались в России в прошлом веке. В настоящее время это слово утеряло свою популярность и почти полностью вышло из употребления. Однако, если мы остановимся на английском языке, можно предположить, что термин «бутор» имеет свое происхождение от английского слова «бутылка» или «бутылочка».

Слово «бутор» было широко использовано в разговорной речи, а также в литературных произведениях 20 века. Оно имело несколько значений, которые были восприняты различными слоями населения по-разному. Для одних «бутор» был просто синонимом для «бутылки» или «фляги», т.е. объектом, в котором содержится алкогольный напиток. Другие понимали под этим термином не только саму бутылку, но и всю совокупность элементов, связанных с алкогольным питьем, таких как стопка, рюмка, пробка и т.д.

Однако, зачастую, слово «бутор» использовалось в более широком смысле и имело конотативное значение. Оно могло относиться к любому неразборчивому и неумелому действию, а также к мятежу и буйству. Например, если человек что-то делал неумело или совершал поступок, неподобающий общественным нормам, ему могли сказать: «Что, буторить решил?» Это выражение говорило о том, что человек повел себя как настоящий «бутор», т.е. неумело, неразборчиво и, возможно, даже буйно.

С течением времени, значение слова «бутор» расширилось и стало применяться в отношении не только людей, но и ситуаций. Если что-то происходило спонтанно, неожиданно и вызывало чувство смятения и хаоса, это называли «буторным» моментом. Например, использование фразы: «Внезапно на улице начался бутор — люди кричали и бежали«, говорило о хаотической и неорганизованной ситуации, которая вызывала у людей чувство страха и неразберихи.

Еще по теме:  Что значит "чупапи муняню" в Тик Токе, как переводится "чупапи муняню"?

Вторым значением слова «бутор» был термин, описывающий неконтролируемое витие либидо, то есть влечения к противоположному полу. В частности на Западе оно имеет ряд других смысловых компонентов. Однако в русском сленге 20 века оно говорило об излишней эмоциональности и неподконтрольности в сфере сексуальных отношений. Если, например, парень перебегал мимо каждой красивой девушки и делал на них вызывающие движения, его могли назвать «бутором» и сказать: «Сегодня у него явно буторят гормоны«.

Несмотря на все эти значения, слово «бутор» не имело негативной коннотации. Возможно, это объясняется тем, что в то время алкоголь был довольно широко принят в обществе и его употребление не вызывало осуждения. Кроме того, использование слова «бутор» в более широком смысле добавляло индивидуальность к разговорной речи, что было особенно характерно для молодежи того времени.

Таким образом, можно заключить, что в 20 веке слово «бутор» имело несколько значений, которые были связаны с алкоголем, неумелыми действиями и буйством, а также с мятежом и хаосом. Оно служило для обозначения неразборчивого и неорганизованного поведения, как в сфере эмоций, так и в общественной жизни. Несмотря на то, что термин «бутор» вышел из употребления, его использование в прошлом веке отражало одну из характерных черт русской культуры того времени — наиболее непосредственное выражение эмоций и взаимодействий с окружающим миром.

Оцените статью
Добавить комментарий