Фразеологизм «что естественно, то не безобразно» является одним из наиболее интересных и загадочных выражений в русском языке. Он заставляет нас задуматься о связи между естественностью и безобразием, о том, как они взаимосвязаны и что они означают.
Слово «естественно» относится к природе, к тому, что происходит естественным образом, без вмешательства человека. Это может быть связано с физическими, биологическими или психологическими процессами, которые происходят в мире вокруг нас. Оно может также описывать поведение или реакции, которые являются типичными и предсказуемыми.
С другой стороны, слово «безобразно» связано с понятием неправильности, некрасивости, неприемлемости. Оно описывает что-то, что отличается от установленных норм и вызывает негативные эмоции или реакции у других людей. Безобразие может быть связано с этикетом, социальными ожиданиями или моралью.
Таким образом, фразеологизм «что естественно, то не безобразно» выражает идею, что если что-то является естественным, то оно не может быть безобразным. Это значит, что то, что происходит по законам природы или следует естественным процессам, не может вызывать негативных эмоций или реакций.
Однако, чтобы полностью понять значение этого фразеологизма, необходимо также обратить внимание на контекст, в котором он используется. Это может помочь нам лучше понять, что именно автор хотел сказать и как это связано с шире контекстом времени и общества.
В контексте 20 века, когда были великие социальные, политические и культурные перемены, фразеологизм «что естественно, то не безобразно» может быть интерпретирован как отражение идеалов их времени. В период модернизма и постмодернизма, люди начали отказываться от традиционных ценностей и конвенций, включая идеи о том, что считается «естественным» или «безобразным».
Критика социальных и культурных норм начала проникать в различные области жизни, включая искусство, литературу, музыку и философию. Вместо того, чтобы считаться «безобразным», то, что раньше считалось неприемлемым или запретным, начало рассматриваться как выражение индивидуальности, свободы и самовыражения.
Таким образом, фразеологизм «что естественно, то не безобразно» может быть понятым как отражение изменений в отношении к культуре, нормам и ценностям, которые произошли в 20 веке. Он выражает идею того, что что-то может быть принято и допустимо, даже если оно отличается от того, что раньше считалось «естественным» или «нормальным».
В заключение, фразеологизм «что естественно, то не безобразно» является выражением сложных отношений между естественностью и безобразием. В контексте 20 века он может рассматриваться как отражение изменений в отношении к культуре, нормам и ценностям, которые произошли в это время. Он предлагает нам пересмотреть наши предубеждения и открыться для новых идей и возможностей. Как писатель 20 века, это выражение заставляет меня размышлять о том, какие смыслы и идеи могут быть скрыты за этими словами и как они могут применяться к моему собственному творчеству и взглядам на мир.