О дорогой мой читатель, как мне радостно обратиться к тебе и поделиться своими размышлениями на такую вечную и тонкую тему, как орфография языка, которым мы так часто пользуемся – русского. На первый взгляд, этот вопрос может показаться слишком простым, наивным даже. Как правильно писать: «точишь» или «точешь«? Какое из двух вариантов больше соответствует действительности? Давайте попробуем разобраться в этом вместе.
Итак, дорогие друзья, обратимся к древнему и уважаемому орфографическому справочнику – Зингера. В нём приведено правило, которое указывает на следование в данном случае нормам нашего прекрасного родного языка. Это правило гласит: корень «точ» в данной глагольной форме звучит как «точ» ( «точу«, «точишь«), а не «ток» ( «токну«, «токешь«). Однако, стоит принимать в расчёт тот факт, что в настоящий момент наш язык переживает некоторые изменения и модификации.
Разумеется, я не могу не отметить тот факт, что мы наблюдаем растущее влияние различных информационных технологий на наш язык. Стремительное развитие интернета, социальных сетей и других средств коммуникации привело к возникновению новых форм общения. Сокращения, эмодзи, аббревиатуры – все это начинает активно проникать в повседневную речь и письменность молодого поколения. И так, возвращаясь к вопросу, как же правильно писать «точишь» или «точешь«, можно сказать, что в современном контексте оба варианта имеют право на существование.
В первую очередь, стоит обратить внимание на произношение. Если мы произносим слово «точишь«, то слышим звук «и» (точишь), а не звук «е» (точешь). И как могло быть иначе, ведь корень «точ» звучит именно так – с звуком «и«. Так почему бы не придерживаться этого произношения и в письменной форме?
Однако, не стоит забывать, что наш язык всегда был подвержен изменениям и эволюции. Русский язык не может оставаться неизменным вечно. Буквально сейчас, в наше время, мы становимся свидетелями новых тенденций и трансформаций в орфографии и словоупотреблении. В результате медленного, но неумолимого влияния нашей современной жизни, «точешь» становится все более употребляемым вариантом. Причины этой эволюции весьма логичны – звук «е» более мягкий, более приятный для произнесения, более гармоничный.
И сегодня мы начинаем воспринимать «точешь» как некий новаторский вариант, как выражение нашей свободы и креативности. Мы уже не ощущаем давления связанных с правилами и привычками предыдущих поколений. Новые молодые писатели, блогеры, поэты – они пробуждают в нас стремление идти в ногу со временем и используют «точешь» в своих произведениях. Вот таким вот способом и начинается изменение, медленное, но неотвратимое движение языка вперед.
Конечно, остаются те, кто предпочитает оставаться верными старым правилам и традициям. Они считают, что «точишь» является более разумным и связанным с прошлым вариантом. Возможно, они правы в своём понимании языка и орфографии. Но кто мы такие, чтобы судить других людей и их языковые предпочтения?
Мы живём в интересное время, дорогие друзья. Мы свидетели изменений, которые затрагивают самые глубокие уголки нашей культуры и языка. И теперь, когда мы наблюдаем эти процессы, нам самим приходится выбирать, какую сторону мы поддержим. Лично я, как писатель 20 века, склоняюсь к мнению, что каждый из нас вправе выбирать свою орфографическую линию. Вы можете оставаться придерживаться консервативных правил, или же смело писать «точешь» – выбор за вами.
В любом случае, друзья мои, самое главное – сохранять любовь и уважение к нашему потрясающему русскому языку. Будьте свободны в своем слове, но помните о том, что слово имеет вес и значимость. Слово не только передает смысл и идеи, но и сохраняет нашу историю, культуру и национальную идентичность. Используйте язык с умом и изыском, и пусть ваше слово всегда будет ярким и прекрасным, в любом его варианте – с «и» или с «е«. Слава русскому языку!